lunes, 20 de octubre de 2008

Entre el tabú y la risa

Mientras escribía el artículo anterior, recordaba algo curioso que siempre pasaba con las palabras tabú cuando estaba en España y cuando conversaba con mis compañeros que estudiaban la maestría en Lexicografía, todos americanos. El principal tabú tenía que ver con las diversas maneras que tenemos en nuestros países para referirnos al pene de forma vulgar.

Empiezo con la polla. En España esta es una de las palabras más tabú que se usa para referirse al órgano sexual masculino. En Ecuador, en cambio, una polla es un 'apunte para usarlo disimuladamente en los exámenes' (lo que los españoles llaman chuleta). Recuerdo la anécdota muy graciosa de un amigo ecuatoriano que conversaba con otro ecuatoriano en el metro de Madrid. Le comentaba sobre aquella vez que encontró a uno de sus alumnos copiando en el examen, de una polla que tenía bajo la pierna. El profesor lo descubrió, le quitó la polla y se la engrapó al examen. Mi amigo contaba en medio de risas acerca de las caras de espanto que tenían quienes por curiosidad escucharon esa anécdota: cómo puede haber un profesor tan sádico que engrape la polla de su alumno al examen.

En Ecuador, verga es la palabra tabú con la que nos referimos a pene. Para los venezolanos, en cambio, verga equivale a cualquier cosa. Mi compañero venezolano solía decir: "Pásame esa verga" o "¿Cómo se llama esa verga?". A mí al principio me parecía raro escuchar semejante palabrota y todos las expresiones venezolanas que derivaban de ella: vergatario, de la verga, etc.

En Puerto Rico, en cambio, esa palabra tabú es bicho. Bicho, en otros sitios, es un insecto. Mi amiga boricua se espantaba cuando escuchaba que alguien tenía un bicho en el hombro, ¡en el hombro!, pero ¿cómo, chico?

Para los chilenos la forma malsonante de referirse al pene es pico. Es muy famosa una anécdota de cuando visitó Chile un mayor ecuatoriano de apellido Pico (en Ecuador es hasta apellido, para espanto de los chilenos); aquella vez algún medio chileno publicó un titular que decía algo así: 'El mayor Pico de Ecuador visita el país'. Me imagino que más de uno fue, de curioso, a conocer al mayor Pico, para ver cómo era el hombre mejor dotado de nuestro país.

En fin, resulta que la palabra que en un lugar es tabú y absolutamente malsonante, en otro lugar es normal y libre de toda proscripción. Las cosas del español.

7 comentarios:

EDU dijo...

jaja, el que grapaba las pollas al examen era yo, pero no soy tan sádico. Oye, polla en España ya ni siquiera es tabú, pues nadie tiene reparo en decirla a los cuatro vientos.

Lilit dijo...

tuve la misma duda que tu amigo Edú... continúa siendo tabú si a nadie le importa mencionarla?... la palabra tabú vendría a ser pene, que es la que la mayoría evita y para eso usa otras que se convierten en sinónimos o no?

me divertí mucho leyendo este post.

Nibaldo dijo...

Está vergatario tu artículo amiga... no solo recuerdos me trajo de nuestras clases y conversaciones, sino que además recuerdo un par de ejecicios donde tratabamos asuntos tan "escabrosos" como este. Confio en que sigas instruyéndonos con tus amenos textos. Un abrazo y mis mejores deseos.

José B dijo...

¡Muy buen blog, me encanta! Acá en Argentina nos pasa algo similar con la palabra "coger", que en nuestro país es sinónimo de "fornicar" y cuando vienen los españoles es gracioso escucharles decir "cogí tal cosa" o "me cogió la mano". Otra palabra tabú es "Concha", que acá es una forma grosera de decir vagina y es gracioso cuando conocemos a una española que se llame Concha.

Anónimo dijo...

En Venezuela se le dice verga al pene (es la forma vulgar), pero también se utiliza para referirse a cualquier cosa..

Roy dijo...

¡Tu blog es la verga!



O sea, ¡sí rifas!

:D

Anónimo dijo...

bueno la palabra verga en colombia si que es un tabu para los adultos, pero los jovenes la usan para referirse a algo que les fastidia y no solo dicen eso sino que para referirse a cualquier cosa tambien dicen mon.........a